La particule に (ni)
Elle permet principalement d'indiquer dans la phrase le lieu dans lequel, il ne se passe rien.
En effet, en japonais on différencie deux cas :
- Si, on a des verbes de présence
- Si, on a des verbes d'actions
Les deux principaux verbes de présence sont :
- いる(iru) : vivant et animé
- ある(aru) : non vivant ou inanimé
Exemples :
- Un homme: いる
- Un chien: いる
- Un arbre: ある
- Un stylo: ある
- Un robot: ある
- Une cellule: ある
- Un taxi: いる (fait plus référence à la personne qu'au véhicule, donc iru)
Quelques phrases d'exemples
- Etre à la librairie: ライブラリーにいる。(raiburari ni iru)
- Etre à la gare de Shibuya: 渋谷の駅にいる。(shibuya no eki ni iru)
- Je suis au cinéma avec Sakura: 私はサクラと映画館にいる。(watashi wa sakura to eigakan ni iru)