Les préfixes démonstratifs
Ils permettent de démonstrer des choses selon quatres positions.
- こ (ko), désigne qqch ou qqn de lié au locuteur
- そ (so), désigne qqch ou qqn de lié à l'interlocuteur
- あ (a), désigne qqch ou qqn d'extérieur aux deux
- ど (do), désigne qqch ou qqn d'inderterminé, on s'en sert pour poser une question
Désignation d'un lieu
- ここ: ici
- そこ: là
- あそこ: là-bas
- どこ: où ?
Exemple : アッシュ はあそこにいる。
Désignation d'une chose
- これ: ceci
- それ: cela
- あれ: cela là-bas
- どれ: qui ?
Exemple : これはタクシーだ。
Désignation d'une chose nommée
- この車: cette voiture
- その車: cette voiture
- あの車: cette voiture
- どの車: quelle voiture ?
Exemple : この車はタクシーだ。=> Cette voiture est un taxi.
Désignation d'une direction
- こちら: cette direction-ci
- そちら: cette direction-là
- あちら: cette direction là-bas
- どちら: quelle direction ?
Exemple : 私はそちらへ行くよ。=> Je vais dans cette direction-là.
Il est possible de réutiliser les katakanas ちら avec un lieu, une chose ou encore une personne pour les désigner de manière polie, par exemples :
- これ (ceci) devient こちら
- どれ (qui) devient どちら
Ce qui donne 3 façons de dire qui : 誰(どれ), どなた, どちら様(さま)
Désignation d'une direction de manière familière
- こっち: c'te direction-ci
- そっち: c'te direction-là
- あっち: c'te direction là-bas
- どっち: quelle direction ?
Désignation d'une personne
- こなた: plus utilisé
- そなた: idem
- あなた: tu, toi
- どなた: qui ? => version plus polie de だれ
Exemple : あなたはどなたですか => Qui êtes vous ?
Désignation d'une personne, de manière familière
- こいつ: ce type-ci
- そいつ: ce type-là
- あいつ: ce type là-bas
- どいつ: quel type ?
Exemple: あいつは馬鹿だ。=> Ce type là-bas est un idiot.
Désignation d'un genre de chose nommée :
- こんな車: ce genre de voiture ci
- そんな車: ce genre de voiture là
- あんな車: ce genre de voiture là-bas
- どんな車: quel genre de voiure ?
Exemple: タクシ一はこんな車だ。 => Les taxis sont ce genre de voiture-ci.
Il existe des équivalents :
このような車
そのような車
...
こそういう車
そういう車
...
Désignation d'un degré
- こんなに: A ce point-ci
- そんなに: A ce point-là
- あんなに: A ce point là-bas
- どんなに: A quel point ?
Exemple: スネ一クはなにゆっくり話す => Snake parle lentement à ce point.
Il existe un équivalent :
Désignation d'une manière
- こう: de cette manière-ci
- そう: de cette manière-là
- あう: de cette manière la-bas
- どう: de quelle manière ? comment ?
Exemples:
- オタコンは戸をどう閉めるの => Comment Otacon ferme-t-il la porte ?
- そうだ。=> C'est vrai. / C'est ça.
- そうか。=> C'est donc ça !
- 具合はどう? => Comment ça va ?
- お茶はどう? => Veux-tu du thé ?
- お茶はいかがですか。=> Version plus polie
閉 (closed, shut)
- Kun: と.じる、 と.ざす、 し.める、 し.まる、 た.てる
- On: ヘイ
ぐあい
具合 (health)
Choisir 1 élément parmi 2 : どちら ou どっち.
Que bois-tu entre du vin et de la bière ? => あなたはワインとビ一ルのどっらを飲む?
Choisir 1 élément parmi 3 ou + : どれ ou どっち.
Que bois-tu entre du vin, de la bière et du whisky ? => あなたはワインとビ一ルとウイス木一のどれを飲む?
Englober différents éléments dans un même tout.
Que bois-tu parmi ces alcools ? => あなたはこのお酒の中でどれを飲む? (l'intérieur des ces alcools / parmi ces alcools)
そ permet de répéter un mot.
J'achète une TV, avec ça je regarderais un film. => 私はテレビをお買(かい)う。それで映画を見る。
Je vais à l'école, là j'apprendrais des kanjis. => 私は学(がっ)校(こう)に行く。それで漢字を習(なら)う。